Strona główna Gramatyka Recepta na poprawne presente de indicativo

Recepta na poprawne presente de indicativo

by Asia

Wczoraj moje Dzielniaki z intensywnego kursu wakacyjnego skończyły zajęcia i w ramach prezentu postanowiłam sprawić im sobremeskowy notes i dołączyć ściągawkę z czasu presente de indicativo mojego autorstwa. Ty również możesz ją dziś pobrać i mieć wszystkie formy czasu teraźniejszego pod ręką a w tym wpisie opowiem Ci jak ją czytać i wykorzystać na maksa i bezpiecznie 😉

Informacje ważne przed zastosowaniem czasu presente de indicativo

Użycie presente wydaje się oczywiste, ale być może nie każdy wie, że podobnie czas teraźniejszy w języku polskim, może wyrażać przyszłość (film zaczyna=zacznie się o 20h, la película empieza=empezará a las 20h). Poprawne opanowanie czasu presente de indicativo to klucz do rozpracowania odmiany presente de subjuntivo oraz trybu imperativo, gdzie pojawiają się te same oboczności.

W języku hiszpańskim czasowniki odmieniamy, przez osoby. To samo dzieje się w innych językach romańskich: włoskim, francuskim, portugalskim, ale i w języku polskim. Wypowiadanie za każdym razem zaimka osobowego nie jest obowiązkowe, ale wypisałam je i są to kolejno:
osoby liczby pojedynczej to: yo – ja, – ty (vos w wersji argentyńskiej), él – on, ella – ona, Usted – Pani/Pan.
osoby liczby mnogiej to: nosotros/as – my (kiedy odnosimy się do kobiet powiemy nosotras a kiedy do mężczyzn lub grupy mieszanej to nosotros) , vosotros/as – wy (ta sama sytuacja), ellos – oni, ellas – one, Ustedes – Panie, Panowie lub Państwo.

Skład czasu presente de indicativo

Czas presente de indicativo składa się z czasowników regularnych oraz nieregularnych. Zarówno w przypadku pierwszej jak i drugiej opcji możliwe są pewne komplilkacje dlatego zapoznaj się z możliwymi działaniami niepożądanymi.

Każdy z czasowników w bezokoliczniku kończy się na -ar, -er lub -ir – tylko te trzy możliwości. Na ściągawce nadałam im tytuły grupa I, II i III ale nie są to oficjalne nazwy ani kolejność w jakiej należy je przedstawiać.

Natrafiłeś/aś na czasownik zakończony se? Zachęcam do konsultacji wpisu o czasownikach zwrotnych

Możliwe działania niepożądane

dodanie końcówki bezpośrednio do bezokolicznika
Takie formy jak *hablaro, *beberes są niepoprawne. Najpierw musimy obciąć jedną z trzech końcówek, które wymieniłam powyżej a dopiero dodać nową.

różne końcówki dla -ar, – er, -ir
Zwróć uwagę, że tylko osoba pierwsza ma wspólną końcówkę (-o) dla wszystkich grup. Zdarza się, że ktoś dopasowuje np. końcówkę z grupy I czy II do czasownika z grupy czy III i powstają wtedy takie słowa jak *vivemos, *hablen czy *coman, które nie są odmianami w czasie teraźnieszym.

(nie) potrzebna odmiana
Zdarza się, że zapomimy o odmianie i z rozpędu padają same bezokoliczniki, a czasem sytuacja jest zupełnie odwrotna. W zdaniach muszę zjeść, chcę pić, tylko pierwszy czasownik jest odmieniony: tengo que comer, quiero beber – dokładnie tak jak po polsku.

Boimy się wygłupić a to jest największy błąd ze wszystkich! Działaj śmiało, nie bój się mówić, nawet jeśli to dopiero początki Twojej przygody z hiszpańskim! Wybierz po jednym czasowniku z każdej grupy (dużo propozycji z tłumaczeniami na polski zostawiłam Ci z prawej strony ściągawki) i spróbuj odmienić wybrane słowa przez osoby.

Jak stosować nieregularny presente de indicativo

Po opanowaniu form regularnych możemy zmierzyć się z kolejnym wyzwaniem jakim są czasowniki nieregularne. Powiedziałabym, że istnieją trzy typy nieregularności: czasowniki z obocznością, czasowniki ze zmienioną pierwszą osobą liczby pojedynczej i czasowniki totalnie nieregularne.

Czasowniki z obocznościami wypisałam w pierwszej kolejności na ściągawce. Mamy cztery różne oboczności
e -> ie
o -> ue
u -> ue
e -> i

Tutaj poza krokiem pierwszym czyli wyborem bezokolicznika, obcięciem zbędnej i dodaniem odpowieniej końcówki musimy pamiętać o kolejnej zmianie, tym razem w środku wyrazu. Jedna literka zmienia się lub należy dodać dodatkową, aby czasownik wybrzmiał poprawnie. Zerknij na ściągawkę i zobacz jak odmieniłam czasowniki pensar, contar, jugar, servir.

Zwróć uwagę, że w przypadku czasowników z obocznością powracają one do regularnej odmiany przy osobie pierwszej i drugiej liczby mnogiej! Potrzeba maksymalnego skupienia, aby nie rozpędzić się z podmianką w każdej odmianie!

Czasowniki nieregularne tylko w pierwszej osobie to np. dar, hacer, poner, salir, traer oraz grupa gdzie c zmienia się na zc: conocer, conducir, crecer,…

Czasowniki najtrudniejsze czyli najbardziej nieregularne i mało logiczne to: estar, ir, oir oraz ser.

Zachowaj niniejszą ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać

Pobierz ściągawkę, zalaminuj, pokoloruj, spersonalizuj i miej zawsze przy sobie! Najbardziej popularne czasowniki wypisałam w tabelce na końcu, aby można było je szybko zlokalizować!

notatnik i imbryk

Zobacz również

Zostaw swój komentarz